Не нарушены ли права иностранца в РБ?
Добрый день, меня зовут Ольга, мой муж - гражданин Турции с видом на жительство в РБ. Ситуация такова: у мужа есть водительское удостоверение Турции (11 лет стажа). По закону в нашей стране иностранный гражданин может управлять ТС только 3 месяца при наличии перевода его ВУ на русский язык с нотариальным заверением, а для получения ВУ образца РБ ему необходимо сдать теоретический экзамен в ГАИ. Проблема в следующем, что женаты мы около 2-х лет, и знания русского языка у моего мужа далеко до понятия формулировок в вопросах билетов по ПДД, да, читать может, но согласитесь, что столько технических формулировок, сложных оборотов иногда ставят в тупик и наших индивидуумов, а что сказать про человека с элементарным знанием языка. Мы писали письмо начальнику ГАИ по месту регистрации с просьбой разрешить сдачу экзамена с переводчиком (со мной) либо просили предоставить поверенного ГАИ переводчика, на что нам пришел письменный ответ: Инструкцией по приему экзамена не предусмотрено привлечение переводчика. ОТКАЗАНО. Однако, изучив инструкцию, я пришла к выводу, что инструкцией это и НЕ ЗАПРЕЩЕНО. Ее можно трактовать по-разному. В инструкции вообще не подымается тема об иностранных гражданах и переводчиках. Поймите, мы уже отчаиваемся. Я не знаю больше примеров стран, где такая система. Т.е. иностранец в течение 3-х месяцев может водить машину, давить людей, нарушать правила, просто их не знать - это нормально, а когда иностранец легально живет здесь, уже понимает систему вождения в РБ, законы, но из-за разности языка физически не может сдать экзамен, не является ли это ущемлением его прав? Почему нет разноязычных версий программы ПДД. Ведь это всего лишь ПО, которое можно перевести, сделать хотя бы англоязычную версию. Помогите, пожалуйста. Скажите, есть ли основания для подачи иска в суд об ущемлении прав, стоит ли бороться с СИСТЕМОЙ? Как еще можно повлиять на сдачу экзамена с переводчиком! Мы пробовали сдавать, учили как могли, но пришли к выводу, что это нереально в течение ближайших 3-х лет точно, пока русский язык не будет отточен. Поймите правильно, почему в Турции - на родине мужа, я могу водить без проблем, в других странах тоже. А что у нас? Я девушка, буду как водитель-таксист из-за несовершенного законодательства…, когда рядом сидит водитель-профессионал со стажем, но только это наша страна не может признать и надлежащим образом оформить… Оздемир Ольга :: Минск
|