Изменение формы написания имени и фамилии в паспорте на белорусском языке, а также транслитерации
Доброго времени суток!Такая ситуация:Когда заполнял документы на получение паспорта в 16 лет, из-за детской безмозглости не уделил должного внимания написанию своего имени на белорусском языке. Сейчас подходит срок замены паспорта в связи с 25-летием, поэтому хочу одновременно исправить и это недоразумение, а также транслитерацию, которая, соответственно, тоже написана из-за этого не правильно. Мое имя в старом паспорте на белорусском пишется как "Васілій", я хочу поменять на "Васіль", т.е. как и положено нормальным белорусским языком. Транслитерацию тоже, соответственно, хочу изменить с "Vasili" на "Vasil".По моей информации, мои пожелания являются сменой имени, поэтому это можно сделать только через ЗАГЗ. Хочу уточнить два вороса:1) Возможно ли исправить имя на белорусском языке, а также транслитерацию прямо в паспортном столе при замене паспорта, без посещения ЗАГСа? На мой взгляд, я не изменяю имя, я исправляю его неправильное написание.2) Если первый пункт невозможен, возможно ли при замене паспорта изменить хотя бы только транслитерацию (с Vasili на Vasil)?Заранее благодарю. Шелехов Василий :: Минск
|
Ответов: 1 |
Как имя написано в свидетельстве о рождении? Есть ли белорусский вариант? Попробуйте обратится в ЗАГС взять повторное свидетельство о рождении, если там в бел.варианте будет "Васіль", то все ок, меняете паспорт в соответствии с данными, отраженными в свидетельстве о рождении. Но прежде, чем брать повторное свидетельство, уточнике у сотрудника ЗАГСа, на каком языке составлена актовая запись и есть ли белорусский ее вариант либо его сейчас будут создавать. Если будут создавать -нужно убедить в правильности варианта "Васіль". :: Помогла ли вам эта информация? Да | Нет
Сергей Магонов :: 11.02.2017 в 08:50 :: Уточнить вопрос :: Поблагодарить |
| |