Онлайн консультация юриста по законодательству РФ

Задать вопрос

Это бесплатно! Вы получите ответ в среднем за 3 часа!
Узнать больше о Законуме

Есть вопросы по законодательству Республики Беларусь? Добро пожаловать на PravoBy.com




Вход в кабинет для юристов:
Логин:Пароль:
Регистрация для юристов | Забыл пароль

Консультация  Поиск  Специалисты  Статьи  Справочник 
   165 пользователей на сайте
 Всего вопросов: 239408
 Всего ответов: 283446
 
Административное право
Бухгалтерский учет
Военное законодательство
Гарантии, льготы, компенсации
Гражданское право
Гражданство, регистрация иностранцев
Жилищное право и недвижимость
Защита прав потребителей
Земельное и аграрное право
Интеллектуальная собственность
Коммерческая деятельность
Международное право
Налоговое право
Наследственное право
Права человека
Прочее
Семейное право
Страхование
Суд и арбитраж
Таможенное право, ВЭД
Трудовое право
Уголовное право
Финансовое право
Ценные бумаги










Облако тэгов:
имущество раздел кредит недвижимость льготный кредит беременность очередь выселение строительство право увольнение сроки зарплата контракт отпуск армия молодая семья долг наследство ребенок общежитие лицензия права суд оплата продажа регистрация молодой специалист оформление приватизация брак квартира налоги работа договор развод пособие амнистия прописка отработка налог гражданство алименты компенсация декретный отпуск иск ип жилье распределение документы оформление документов раздел имущества аренда льготы











Последние вопросы:

 Задать вопрос Введите номер вопроса:  
 
 Вопрос № 255143 Опубликовано 16.08.2016 в 15:56

Свидетельствование верности перевода с одного языка на другой

Здравствуйте. Сделали перевод. Пошли заверять в нотариальную контору подпись переводчика, а нотариус отказывается заверять, т.к. переводчик поставил на каждой странице перевода свою подпись. А нотариус утверждает, что подпись должна стоять только на последней странице и отказывается заверять подпись вообще. Переводчик же утверждает, что он несет ответственность за свой перевод и с целью собственной "безопасности" подписывает и нумерует ("Страница ... из ...") свои страницы. Что нам делать? Ни одна из сторон не ссылается на какие-либо правила и порядок оформления. Есть ли этот порядок/эти правила вообще? Помогите, пожалуйста, на правовой основе решить вопрос. С уважением, Александр

Александр Тополь :: Гродно


Ключевые слова: свидетельствование подписи, переводчик, перевод, нотариус

  Ответов: 1

Попробуйте обратиться к другому нотариусу. :: Помогла ли вам эта информация? Да | Нет  

Адвокат Демидовец Алексей Васильевич :: 17.08.2016 в 16:55 :: Уточнить вопрос :: Поблагодарить

Похожие вопросы:

Вопрос № 258817: Какие налоги уплачиваются при организации ИП переводы c англ на русск и наоборот?

Вопрос № 258816: Организация ИП переводчик с англ-русск и русск-англ

Вопрос № 256847: Может ли переводчик оказывать переводческие услуги?

Вопрос № 233810: Имеет ли право нотариус отказать в регистрации переводчика?

Вопрос № 156852: Я хочу стать нотариальным переводчикам

Адрес этой страницы: https://pravoby.com/consult.php?action=go&id=255143





Специалисты:

    30 дней |  Рейтинг |  Онлайн



1. Кирилл Олегович
45 ответов
139 благодарностей
2. Юрий Анатольевич
28 ответов
882 благодарностей
3. АДВОКАТ Марчук Кристина (29) 395-55-38
6 ответов
1441 благодарностей
Входит в Top10 самых активных консультантов Есть лицензия на оказание юридических услуг
4. Валерия Константиновна
2 ответов
0 благодарностей
 
Все юристы (1158 )




Вопросы, на которые поступил ответ:

335818Александр18.04.26 в 07:55
335821Колбеева Анна18.04.26 в 07:46
335822Колбеева Анна18.04.26 в 07:45
335824дмитрий18.04.26 в 07:32
335817Анна18.04.26 в 07:18
335827Кубрин Дмитр...18.04.26 в 07:17
335811Виталий17.04.26 в 05:05
335812Виталий17.04.26 в 05:05
335814Натали17.04.26 в 04:55
335815Натали17.04.26 в 04:55












AtStar.by - хостинг и разработка сайтов
© 2006-2026 Юридическая Консультация PravoBy.com
Юристы, адвокаты, юридические услуги
Написать письмо     Партнеры     Регламент Консультации     Размещение рекламы