|
|
Вопрос № 245466 |
Опубликовано 31.12.2015 в 00:54
|
|
| |
Действительная справка
Добрый вечер! Выше изложенные вопросы и ответы просмотрел. Моя будущая супруга из Узбекистана собирает документы для росписи на терретории Беларусии со мной-гражданином РБ,справку о том что она не состоит в браке,выдал "Министерство Юстиции Республики Узбекистан" Управление юстиции города Ташкента , ,Централизованный Архив .Загс.Этой справки достаточно что бы расписаться в Загсе РБ? Она полностью на русском языке , только слева вверху абзац латиницей на узбекском языке и справа на русском языке.Печать одна и роспись заведующей архива.Все подходит или же еще надочто то с ней делать? Спасибо .Ждем ответа . Звонцев Алим Евгеньевич :: Минск
|
Ключевые слова: Документ |
Ответов: 1 |
Справка подойдет, при условии перевода ее "узбекских" частей (например, печати) на русский или белорусский язык и последующего нотариального удостоверения подписи переводчика. :: Помогла ли вам эта информация? Да | Нет
Сергей Магонов :: 31.12.2015 в 21:06 :: Уточнить вопрос :: Поблагодарить |
| | |
|
|
|
Вопросы, на которые поступил ответ:
|