Онлайн консультация юриста по законодательству РФ

Задать вопрос

Это бесплатно! Вы получите ответ в среднем за 3 часа!
Узнать больше о Законуме

Есть вопросы по законодательству Республики Беларусь? Добро пожаловать на PravoBy.com




Вход в кабинет для юристов:
Логин:Пароль:
Регистрация для юристов | Забыл пароль

Консультация  Поиск  Специалисты  Статьи  Справочник 
   109 пользователей на сайте
 Всего вопросов: 239375
 Всего ответов: 283419
 
Административное право
Бухгалтерский учет
Военное законодательство
Гарантии, льготы, компенсации
Гражданское право
Гражданство, регистрация иностранцев
Жилищное право и недвижимость
Защита прав потребителей
Земельное и аграрное право
Интеллектуальная собственность
Коммерческая деятельность
Международное право
Налоговое право
Наследственное право
Права человека
Прочее
Семейное право
Страхование
Суд и арбитраж
Таможенное право, ВЭД
Трудовое право
Уголовное право
Финансовое право
Ценные бумаги










Облако тэгов:
амнистия отработка контракт брак налоги очередь наследство лицензия аренда ребенок отпуск молодая семья льготы недвижимость льготный кредит зарплата право права кредит регистрация раздел имущества договор работа армия декретный отпуск алименты сроки выселение долг компенсация оформление гражданство иск распределение увольнение оформление документов пособие продажа раздел молодой специалист жилье прописка документы суд ип квартира имущество общежитие беременность приватизация строительство развод налог оплата











Последние вопросы:

 Задать вопрос Введите номер вопроса:  
 
 Вопрос № 91616 Опубликовано 05.09.2010 в 17:45

Нужен ли Апостиль на перевод документов, заверенных нотариусом, который делается в РБ?

Здравствуйте, уважаемые юристы, помогите разобраться пожалуйста. Оформляю документы на ВНЖ в другую страну. С апостилями на оригиналах все понятно. Все уже готово. Переводить все документы буду в РБ. Скажите нужно ли в этом случае ставить апостиль на перевод документов заверенных нотариусом??? Какая последовательность: 1)делается копия с оригинала (оригинал уже с апостилем); 2) копия заверяется нотариусом; 3) к ней пришивается перевод; 4) который в свою очередь то же заверяется нотариусом. Что дальше? Надо ли печать нотариуса, заверявшего перевод легализовывать апостилем?

Людмила :: Минск


  Ответов: 1

В этом случае у Вас получится заколдованный круг - документ- апостиль - перевод - нотариус на переводе - апостиль на нотариусе - перевод апостиля - нотариус на переводе и т.п. Разумнее сделать по-другому: документ - апостиль - перевод в иностранном государстве - заверение перевода в иностранном государстве. Все. Плюс ко всему, не все государства примут наш перевод - откуда им знать, что сделавший перевод - на самом деле переводчик, а не ассенизатор ???? 

Сергей Магонов :: 05.09.2010 в 17:54 :: Уточнить вопрос :: Поблагодарить

Дополнительный вопрос Опубликовано 05.09.2010 в 20:19

Спасибо за ответ. Но ведь перевод в любом случае заверяется государственным нотариусом... т.е. он как бы считается верным и легальным. Или для другой страны печать нашего нотариуса это не аргумент? Делать перевод в той стране получается в разы дороже.(((

Людмила :: Минск


  Ответов: 2

Вообще все зависит от требований той страны, куда собираетесь предоставлять эти документы. Например, лицам, которые выезжают в США по выигрывшим Green Card совершенно не нужно ничего заверять нотариально копии и переводы и тп. ДОстаточно простого перевода 

Адвокат Колтунович Павел +375296253244 :: 05.09.2010 в 22:59 :: Уточнить вопрос :: Поблагодарить

Для другой страны печать нашего нотариуса совсем не аргумент, для этого и введена такая штука, как апостиль. 

Сергей Магонов :: 07.09.2010 в 13:23 :: Уточнить вопрос :: Поблагодарить

Дополнительный вопрос Опубликовано 05.09.2010 в 23:28

Собираюсь выезжать в Хорватию. Все документы белорусские. У Хорватии и России договор, они документы даже не апостилируют, копии с переводом просто нотариально заверяют. Между Беларусью и Хорватией такого договора нет, т.е. документы надо апостилировать, а вот что делать с переводами... не понятно. В местном отделении полиции, где оформляется ВНЖ, просто написано нотариально заверенные копии переводов.

Людмила :: Минск


  Ответов: 1

Что делать с переводами, описано выше. Иначе становится непонятным, зачем вообще ставить апостиль, если поверх него ляпнуть еще одну печать нотариуса. 

Сергей Магонов :: 07.09.2010 в 13:26 :: Уточнить вопрос :: Поблагодарить

 Вопрос № 91391 Опубликовано 02.09.2010 в 19:07

Как расшифровывается аббревиатура ASOR?

Подскажите, пожалуйста, как расшифровывается абревиатура ASOR в соответствии с соглашением о нерегулярных международных пассажирских услугах???

Веренич :: Анастасия


  Ответов: 1

ASOR - это и есть Соглашение по нерегулярным международным перевозкам автобусами, подписанное в Дублине 26 мая 1982 (Agreement on the International Carriage of Passengers by Road by means of Occasional Coach and Bus Services). 

Адвокат Колтунович Павел +375296253244 :: 02.09.2010 в 19:34 :: Уточнить вопрос :: Поблагодарить

Дополнительный вопрос Опубликовано 03.09.2010 в 17:55

Может, вы еще подскажете, как расшифровывается каждая буквочка этого слова??? A-S-O-R

Веренич Анастасия :: Столбцы


  Ответов: 1

Это не дословная абревиатураhttp://ec.europa.eu/world/agreements/prepareCreateTreatiesWorkspace/treatie... 

Shestak Viacheslav :: 23.09.2010 в 17:26 :: Уточнить вопрос :: Поблагодарить


 Вопрос № 90795 Опубликовано 27.08.2010 в 15:40

Как обезопасить себя от кражи интеллектуальной собственности в ВЭД

Добрый день, я сотрудничаю с американской компанией по разработке программного обеспечения по договору. По обоюдному согласию с директором этой компании решили пригласить команду разработчиков из Беларуси для работы над проектом компании.Каким образом обезопасить себя от потенциального воровства идей и использования программного кода этими разработчиками? Достаточно ли мне нотариально заверить соглашение о неразглашении коммерческой тайны (т.н. NDA) между мной и представителем команды разработчиков, основанное на законах Беларуси? А американской компании заключить договор о сотрудничестве с командой разработчиков?Или же американской компании нужно заключить напрямую с ними и договор о сотрудничестве, и договор о неразглашении? На какую правовую базу в этом случае нужно опираться?Спасибо за Ваш ответ.

Кирилл :: Борисов


  Ответов: 1

Добрый день.Дать ответ в двух словах - невозможно. Более того, чтобы ответить на этот вопрос не хватает информации. Также хочу подчеркнуть, что ваш вопрос в большей степени связан не с коммерческой тайной и соглашением о неразглашении информации, а с авторским правом на программный продукт и его компоненты.Если хотите получить развернутую консультацию можете обратиться в любой рабочий день с 14-00 до 18-00 по телефону +375 29 190-15-49 или написать по адресу kotipes@gmail.com 

Козлова Евгения :: 02.09.2010 в 19:53 :: Уточнить вопрос :: Поблагодарить

 Вопрос № 90579 Опубликовано 25.08.2010 в 19:48

Получение визы для регистрации брака на территории Германии.

Собираюсь зарегистрировать брак с гражданином Афганистана, постоянно проживающим в Германии. Какую визу нужно получить для заключения брака в Германии? Можно ли зарегистрироват брак по обычной (частная поездка) визе? Слышала, что проще зарегистрировать брак в Дании. Правда ли это? Заранее спасибо!

Ирина :: Смолевичи


  Ответов: 1

Формально, нужна виза невесты. Но немецкое посольство никогда в жизни не выдаст Вам визу невесты для вступления в брак в гражданином Афганистана. В некоторых землях можно зарегистрировать брак,приехав по обычной визе. Многие регистрируют браки в Дании. Но вообще, все эти вопросы - к немецким юристам, ибо Регламент Консультации ,п.2.2. 

Сергей Магонов :: 26.08.2010 в 14:07 :: Уточнить вопрос :: Поблагодарить

 Вопрос № 90349 Опубликовано 24.08.2010 в 02:02

Могу ли я - гражданка Беларуси замужем за немцем - получить разрешение на работу в Англии?

Добрый день!У меня вопрос комплексный, т.к. касается нескольких стран. Ситуация такова: после 5 лет проживания в Германии по студенческой визе, я (гражданка Беларуси) и мой друг (немец) решили пожениться. На первых порах я получу разрешение на работу и пр., но не все права и возможности гражданки ЕС / ЕЭС (Европ.Эконом.Союз). На данный момент я прохожу практику (как студентка) на одном из немецких предприятий. Поскольку штат работников данного предприятия в Германии уже полностью укомплектован, мне предложили обдумать возможность заключения контракта с дочерним предприятием в Англии, т.е. заключения английского контракта.Вопрос мой заключается в следующем: имею ли я право как не-гражданка ЕС, лишь будучи замуж за немцем (проживая в Германии, имея здесь мед. страховку и пр.) получить разрешение на работу в Англии?Заранее премного благодарна за ответ!!!

Наталия Жук :: Лунинец, Беларусь / в настоящее время - Леонберг, Германия


  Ответов: 1

Как видится мне, Вы можете получить разрешение на работу в Англии на общих основаниях (наличие мужа-гражданина государства-члена ЕС никак не влияет на миграционную политику Англии, а королеве это даже как-то не особенно приятно))))))) Существенным плюсом будет то, что ходатайствовать за вас будет немецкая компания, и виртуальным, т.е. очень маленьким - то, что Вы уже имеете основания для получения разрешения на проживание в Германии. 

Сергей Магонов :: 24.08.2010 в 06:26 :: Уточнить вопрос :: Поблагодарить

<121122123124125126127128129130>
   страница №



Специалисты:

    30 дней |  Рейтинг |  Онлайн



1. Кирилл Олегович
46 ответов
139 благодарностей
2. Юрий Анатольевич
27 ответов
881 благодарностей
3. АДВОКАТ Марчук Кристина (29) 395-55-38
8 ответов
1441 благодарностей
Входит в Top10 самых активных консультантов Есть лицензия на оказание юридических услуг
4. Валерия Константиновна
2 ответов
0 благодарностей
 
Все юристы (1158 )




Вопросы, на которые поступил ответ:

335787Совинков Ник...11.04.26 в 12:52
335777Анна11.04.26 в 11:55
335765Сарбаш Ольга10.04.26 в 22:37
335768Щербич Русла...10.04.26 в 22:29
335783Емелец Никита10.04.26 в 22:21
335775Олег10.04.26 в 10:49
335786Папакуль Вик...10.04.26 в 10:44
335085Вадим09.04.26 в 17:14
335778Николай09.04.26 в 14:01
335781Александр 08.04.26 в 20:10












AtStar.by - хостинг и разработка сайтов
© 2006-2026 Юридическая Консультация PravoBy.com
Юристы, адвокаты, юридические услуги
Написать письмо     Партнеры     Регламент Консультации     Размещение рекламы