|
 |
|
|
Добрый день! Я гражданка РФ, на данный момент зарегистрирована и заканчиваю обучение в Минске, вопрос в том, могу ли я устроится и должны ли меня принять на работу в государственную организацию г. Минска при наличии только регистрации с дальнейшим ее продлением, либо необходимо подать вид на жительство? Спасибо. Екатерина :: Минск
|
| Ответов: 1 |
Екатерина, устроиться в государственную организацию можно. Единственно, надо различать понятия гос. организация и гос. орган, т.к. занимать должность государственного служащего Вы не можете (в соответствии с Законом "О гос. службе"). Вечерская Александра :: 28.04.2008 в 15:24 :: Уточнить вопрос :: Поблагодарить |
| | |
|
|
Здравствуйте. Я вышла замуж за гражданина Германии, в браке родилась дочь. Какие документы мне необходимо предоставить в РБ по месту прописки для оформления выезда на постоянное местожительство? Какие документы необходимо нотариально заверить? Спасибо. Ольга :: Германия
|
| |
| Дополнительный вопрос |
Опубликовано 26.04.2008 в 21:24
|
 |
| |
Уважаемый Сергей! Скажите, пожалуйста, мне для оформления выезда на ПМЖ необходимо предоставлять нотариально удостоверенные копии свидетельств о рождении, о регистрации брака, о рождении ребенка или оригиналы? Нужен ли апостиль? Свидетельство о рождении у меня белорусское. А вот свидетельства о регистрации брака и о рождении ребенка немецкие. Перевод делать в РБ? Подпись переводчика заверять нотариально тоже? И еще один вопрос: Справку об отсутствии судимости нужно получать только тогда, когда выезжаешь в страны СНГ? Спасибо. Ольга :: Германия
|
| Ответов: 1 |
В списке документов говорится о нотариально заверенных копиях, не так ли? На немецкий документы ставите апостиль, перевод делаете в Беларуси и заверение копии тоже. Насчет справки об отсутствии судимости уточните в соответствующем иностранном органе по делам иностранцев того государства, куда едете, это зависит от их законодательства. Сергей Магонов :: 27.04.2008 в 03:26 :: Уточнить вопрос :: Поблагодарить |
| | |
|
|
При регистрации брака в Бельгии я взяла фамилию мужа. Таким образом, у меня бельгийский документ (вид на жительство) на новую фамилию, а белорусский паспорт на девичью фамилию. Насколько необходим обмен белорусского паспорта на новую фамилию? Какие могут возникнуть проблемы, если я не стану ничего менять? Для обмена паспорта необходимо быть в Белоруссии не менее 2 недель, что проблематично для меня. Лика. Василиева :: Брюссель
|
| Ответов: 3 |
Согласно свидетельству о заключении брака, с момента регистрации брака Вам присвоена новая фамилия. Соответственно, паспорт на девичью фамилию недействителен и использование его неправомерно. Сергей Магонов :: 22.04.2008 в 00:40 :: Уточнить вопрос :: Поблагодарить |
В принципе, нет криминала в том, что Вы не обменяете заграничный (не внутренний) паспорт. Он действителен до даты, указанной в нем. А вот получать новый паспорт с указанием заведомо неверной фамилии - это уже действительно криминал. Карина Краснова :: 28.04.2008 в 02:10 :: Уточнить вопрос :: Поблагодарить |
2КМ: Н-да.... к слову, у нас не бывает внутренних или внешних паспортов, есть только ПАСПОРТ ГРАЖДАНИНА РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ. И это, напомню, основной документ, удостоверяющий личность белорусского гражданина (не иностранный вид на жительство). И фамилия, указанная в нем, должна соответствовать той, которую носит гражданин. То, что в паспорте указан срок его действия, весьма условно: есть масса условий и обстоятельств, делающий документ недействительным до истечения срока его действия. Изменение фамилии, имени, отчества, даты рождений и т.п., произведенное в установленном законом порядке, относится к таковым. А вот как квалифицировать действия гражданина по фамилии Иванов, пользующегося паспортом на фамилию Петров, подумайте сами. Сергей Магонов :: 28.04.2008 в 04:53 :: Уточнить вопрос :: Поблагодарить |
| | |
| Дополнительный вопрос |
Опубликовано 25.04.2008 в 02:24
|
 |
| |
Я понимаю, что паспорт не действителен, но, я бы хотела знать, какие конкретно проблемы могут от этого возникнуть или какие штрафные санкции я могу в будущем иметь? То есть, конкретно говоря, чем это может мне грозить? Я знаю, что люди живут с такими документами годами. Благодарю за ответ. Лика :: Брюссель
|
| Ответов: 2 |
То, что люди живут годами по недействительному документу, не их заслуга, а недоработка соответствующих органов. С точки зрения закона такое положение весьма опасно, т.к. помимо привлечения к административной ответственности (штраф) за проживание по недействительному паспорту это может повлечь признание недействительными всех гражданско-правовых сделок (купите дом, а сделку запросто можно признать недействительной), а также бесконечно развивать теории об уголовном преследовании. Например, Вы пересекли границу по недействительному паспорту: здесь можно усмотреть незаконное пересечение границы + использование для этого заведомо подложного документа и т.д. У меня нет цели Вас напугать, и даже возможно, что Вы еще лет 20 поживете по этому паспорту, но мое дело - предупредить о худших вариантах развития событий. Сергей Магонов :: 27.04.2008 в 13:11 :: Уточнить вопрос :: Поблагодарить |
Все течет, все меняется, особенно законодательство Республики Беларусь. Вот и теперб считаю своим долгом сообщить, что с недавнего времени паспорт после вступления в брак остается действительным еще месяц со дня регистрации брака (паспорт серии РР - три месяца). Основание: п. 8 ПОЛОЖЕНИЯ о документах, удостоверяющих личность (утверждено Указом президента РБ № 294 от 03.06.2008, вступил в силу недавно). Сергей Магонов :: 24.01.2009 в 14:41 :: Уточнить вопрос :: Поблагодарить |
| | |
|
|
Здравствуйте! Я гражданка Беларуси, собираюсь замуж за гражданина России, регистрировать брак планируем на территории России. В ЗАГСе нам пояснили, что мне необходимо будет представить перевод моего белорусского паспорта, заверенный нотариусом в России. Я бы хотела узнать, какие именно страницы мне необходимо переводить и где я могу сделать данный перевод. Заранее спасибо. Симоненко Елена :: Минск
|
| Ответов: 1 |
Во-первых, не понимаю, что там переводить - все и так на русском продублировано, что, с русского на русский переводит? Во-вторых, российский ЗАГС примет перевод, заверенный российским нотариусом, а российский нотариус заверит перевод, сделаный российским переводчиком. Отсюда вывод: всякие переводы и заверения, предназначенные для использования в России, следует делать в России. Сергей Магонов :: 24.04.2008 в 20:15 :: Уточнить вопрос :: Поблагодарить |
| | |
|
|
Добрый день. Проконсультируйте меня, пожалуйста. Ситуация следующая: ребенок имеет гражданство РБ по рождению. Местожительство ребенка и рождение его - Германия. Получив свидетельство на возвращение, ребенок въедет в Беларусь. Далее необходимо оформить утрату гражданства. Перечень каких документов необходимо предоставить для оформления утраты гражданства? Какие сроки данная процедура занимает? И стоит ли потом ставить визу в немецкий паспорт для выезда из Беларуси? И в случае необходимости выездной визы где ее оформляют? Спасибо. Шалькевич Ольга :: Минск
|
| |
| Дополнительный вопрос |
Опубликовано 22.04.2008 в 15:07
|
 |
| |
Уважаемый Сергей, очень прошу Вас выслать и мне форму заявления на утерю гражданства ребенка. Заранее благодарна. Шалькевич Ольга :: Минск
|
| |
| Дополнительный вопрос |
Опубликовано 22.04.2008 в 21:02
|
 |
| |
Я, конечно, извиняюсь. Но при подаче вопроса и заполнении основной формы мной был указан е-mail, но, видно, нигде он не отображается. Отправьте, пожалуйста, на этот почтовый ящик. shalkev@mail.ru. Спасибо. Шалькевич Ольга :: Минск
|
| |
|
|
|
Вопросы, на которые поступил ответ:
|