|
 |
| Дополнительный вопрос |
Опубликовано 17.11.2014 в 11:29
|
 |
| |
Спасибо за быстрый ответ. Хотела уточнить: но в Египте меня могут развернуть обратно домой? Где можно уточнить данную информацию? Мосина Екатерина :: Минск
|
| |
| Вопрос № 219862
|
Опубликовано 14.11.2014 в 20:40
|
 |
| |
должна ли я оплачивать платные мед.обслуживание?
подскажите пожалуйста.я живу в РБ по видножительству 10 лет.родила тут же в РБ троих деток,на данный момент жду 4ребенка.Платно ли я должна становиться на учет и здавать все анализы? кукушкина марина :: г Брест
|
| |
| Вопрос № 219051
|
Опубликовано 03.11.2014 в 11:50
|
 |
| |
регистрация оффшорной компании
Здравствуйте!Подскажите, пожалуйста, процедуру регистрации оффшорной компании физическим лицом в Республике Беларусь? Засинец Александр :: Гомель
|
| |
| Дополнительный вопрос |
Опубликовано 31.10.2014 в 13:48
|
 |
| |
То есть в преамбуле пишем сторона- иностранная организация, в лице руководителя представительства... и т.д. В реквизитах сторон прописываем данные иностранной организации и ниже данные представительства, верно? Надежда :: Пинск
|
| |
| Вопрос № 218651
|
Опубликовано 27.10.2014 в 20:21
|
 |
| |
договор: русско-китайский
Нам выслали внешнеторговый договор: русско-китайский. Часть на русском, часть иероглифы..имеем ли мы право подписывать такой договор, китайский мы никто не знает и не может подтвердить подписью его достоверность? либо должен быть хотя бы англо-русский вариант? Константин :: Минск
|
| Ответов: 1 |
Так понимаю, договор составлен на двух языках, а соответствие китайского текста русскому вы не можете проверить. Но для этого есть переводчики, воспользуйтесь услугами таковых, если не доверяете своим китайским партнёрам. Если доверяет - подписывайте, обычная практика Адвокат Колтунович Павел +375296253244 :: 28.10.2014 в 00:34 :: Уточнить вопрос :: Поблагодарить |
| | |
|
|
|
Вопросы, на которые поступил ответ:
|