|
 |
Вопрос № 274935 |
Опубликовано 22.11.2017 в 13:22
|
 |
| |
Согласование наименование
В заявлении на согласование наименования юридического лица в Мингорисполкоме, указано наименование на русском и белорусском языке, хотим у Уставе отразить наименование на английском языке, как согласовать наименование на английском языке с исполкомом? Бурташ Дмитрий :: г. Минск
|
Ключевые слова: Наименование на английском языке |
Ответов: 3 |
Постановление Совета Министров Республики Беларусь от 05.02.2009 N 154"ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ПОЛОЖЕНИЯ О ПОРЯДКЕ СОГЛАСОВАНИЯ НАИМЕНОВАНИЙ КОММЕРЧЕСКИХ И НЕКОММЕРЧЕСКИХ ОРГАНИЗАЦИЙ"не содержит указания на конкретный язык наименования, однако для согласования наименования в регистрирующий орган заявителями представляются следующие документы:заявление по форме согласно приложению,в данной форме указан белорусский и русский язык. Данная форма не примерная, а обязательная. :: Помогла ли вам эта информация? Да | Нет
Стасевич Алина Сергеевна +37529-107-6000 :: 22.11.2017 в 13:32 :: Уточнить вопрос :: Поблагодарить |
В уставе можете указать и английскую версию наименования, но не на титульном листе, а дальше по тексту. При согласовании наименования в исполкоме нет. :: Помогла ли вам эта информация? Да | Нет
Валерий :: 22.11.2017 в 13:37 :: Уточнить вопрос :: Поблагодарить |
п. 1.7. постановления Министерства юстиции Республики Беларусь от 05.03.2009 № 20 "О согласовании наименований юридических лиц": наименование юридического лица должно указываться на русском и белорусском языках. Согласование наименования проводится на предмет тождественности предложенного заявителем наименования с наименованиями юридических лиц, внесенными в ЕГР (п. 1.1. постановления). На английском никто не регистрирует, следовательно, согласование здесь не нужно. :: Помогла ли вам эта информация? Да | Нет
Юристы vk.com/rsolution :: 22.11.2017 в 13:42 :: Уточнить вопрос :: Поблагодарить |
| | |
|
|
|
Вопросы, на которые поступил ответ:
|