Онлайн консультация юриста по законодательству РФ

Задать вопрос

Это бесплатно! Вы получите ответ в среднем за 3 часа!
Узнать больше о Законуме

Есть вопросы по законодательству Республики Беларусь? Добро пожаловать на PravoBy.com




Вход в кабинет для юристов:
Логин:Пароль:
Регистрация для юристов | Забыл пароль

Консультация  Поиск  Специалисты  Статьи  Справочник 
   177 пользователей на сайте
 Всего вопросов: 238761
 Всего ответов: 282917
 
Административное право
Бухгалтерский учет
Военное законодательство
Гарантии, льготы, компенсации
Гражданское право
Гражданство, регистрация иностранцев
Жилищное право и недвижимость
Защита прав потребителей
Земельное и аграрное право
Интеллектуальная собственность
Коммерческая деятельность
Международное право
Налоговое право
Наследственное право
Права человека
Прочее
Семейное право
Страхование
Суд и арбитраж
Таможенное право, ВЭД
Трудовое право
Уголовное право
Финансовое право
Ценные бумаги










Облако тэгов:
недвижимость сроки работа выселение беременность льготный кредит раздел имущества кредит компенсация договор квартира развод алименты имущество молодая семья прописка распределение молодой специалист общежитие наследство суд пособие декретный отпуск армия амнистия льготы право отпуск строительство аренда гражданство оформление увольнение оформление документов продажа жилье налог регистрация брак долг иск оплата раздел лицензия ребенок очередь ип права приватизация отработка контракт документы налоги зарплата











Последние вопросы:

 Задать вопрос Введите номер вопроса:  
 
 Вопрос № 203476 Опубликовано 06.03.2014 в 00:19

Действительна ли справка для начисления пенсии

Помогите, пожалуйста, разобраться. Родственница живет в районном городе Могилевской области. Справки для начисления ей пенсии получены из Эстонии на русском языке. Одна справка - хронология предприятия. Подписана руководителем предприятия. Стоит печать данного предприятия на эстонском языке(не гербовая). Вторая справка - о начислении заработной платы за несколько лет на русском языке. Стоит штамп и печать предприятия на эстонском языке. Подписана руководителем предприятия и главным бухгалтером. Произведен перевод текста реквизитов документа с эстонского языка на русский язык переводчиком центра переводов в г. Минске. Оформлен специалистом по работе с клиентами. Стоит печать данного центров перевода, документы прошиты. На месте в собесе эти документы приняли. Через некоторое время справки вернули из областного отдела социального обеспечения г. Могилева для того, чтобы на них проставить апостиль. Так как на справках стоит не гербовая печать, как объяснили, она нотариально не заверяется. Что делать? Где ее заверять? Что неправильно оформлено?

Сотникова Наталья :: Минск


Ключевые слова: справка перевод

  Ответов: 1

Вам же объяснили, чтобы документ имел юридическую силу на территории РБ, на нем необходимо проставить апостиль.Это может сделать министерство иностранных дел Эстонии или нотариус в Эстонии. :: Помогла ли вам эта информация? Да | Нет  

Бордакова Елена :: 04.04.2014 в 01:32 :: Уточнить вопрос :: Поблагодарить

Адрес этой страницы: https://pravoby.com/consult.php?action=go&id=203476





Специалисты:

    30 дней |  Рейтинг |  Онлайн



1. Юрий Анатольевич
49 ответов
876 благодарностей
2. Кирилл Олегович
38 ответов
125 благодарностей
3. АДВОКАТ Марчук Кристина (29) 395-55-38
15 ответов
1436 благодарностей
Входит в Top10 самых активных консультантов Есть лицензия на оказание юридических услуг
 
Все юристы (1154 )




Вопросы, на которые поступил ответ:

335177Кошень Юлия 04.11.25 в 03:50
335174Алексейцева ...03.11.25 в 18:41
335172Макаренко Ни...02.11.25 в 18:11
335171Анатолий01.11.25 в 21:14
334851Невар Владим...01.11.25 в 21:03
335169Евгений01.11.25 в 17:08
335155Игорь01.11.25 в 14:52
335167Юрий 01.11.25 в 14:46
335165Жанна01.11.25 в 06:57
335163суркова мария31.10.25 в 18:18












AtStar.by - хостинг и разработка сайтов
© 2006-2025 Юридическая Консультация PravoBy.com
Юристы, адвокаты, юридические услуги
Написать письмо     Партнеры     Регламент Консультации     Размещение рекламы