|
 |
| Вопрос № 14225 |
Опубликовано 18.10.2007 в 01:28
|
 |
| |
Разводы, разводы, давайте лучше о свадьбах! ;) Скажите, пожалуйста, если гражданка Беларуси заключает брак с иностранцем на территории РБ, правомерно ли заключать брачный контракт на территории другого государства (например, Норвегии) на английском языке? Будет ли такой контракт признан действительным при разводе (тьфу-тьфу :) на территории РБ? (при соответственном переводе и легализации конечно же) Большое спасибо! И огромных успехов вам, ребята! Хорошее дело делаете! :) Анна Баранник :: Минск
|
| Ответов: 1 |
Радость моя, Вы даже меня, старого международника, загрузили:))) В общем, ситуация такова: если они заключат брак, потом переедут на постоянное жительство на Мадагаскар (Норвегия, Таити - выбрать любое) и там их брак будет считаться законным, а они - легальными резидентами, и заключат брачный контракт в соответствии с законодательством государства пребывания на государственном языке государства пребывания и заверят его в соответствии с законами государства пребывания, а потом переедут в Беларусь, на постоянное жительство, опять же, и будут здесь легальными резидентами и вдруг решат брак расторгнуть, то заключенный контракт будет действителен в части, не противоречащей законодательству Беларуси (например, можно контракт заключить в Иране и прописать обязательную процедуру побивания камнями бывшей супруги через 48 часов после развода, но в Беларуси этот пункт контракта не будет иметь силы). :: Помогла ли вам эта информация? Да | Нет
Сергей Магонов :: 18.10.2007 в 18:54 :: Уточнить вопрос :: Поблагодарить |
| | |
| Дополнительный вопрос |
Опубликовано 19.09.2013 в 14:52
|
 |
| |
у нас нет совместных детей в браке,а супруга хочет развестись,а я этого не хочу,что мне делать для того чтобы нас не развели? александр ккисель :: новолукомль
|
| |
|
|
|
Вопросы, на которые поступил ответ:
|