|
 |
| Вопрос № 96399
|
Опубликовано 18.10.2010 в 00:26
|
 |
| |
нужно ли мне выписываться из Казахстана? какой должен быть прожиточный минимум у приглашающей стороны на период рассмотрения заявления?
скажите, пожалуйста, я гражданка республики Казахстан, собираюсь прописаться в Минске и подавать документы на постоянное место жительство. Вопрос: нужно ли мне выписываться из Казахстана? какой должен быть прожиточный минимум у приглашающей стороны на период рассмотрения заявления на получения разрешения на постоянное проживание? лютаревич елена :: минск
|
| Ответов: 1 |
Выписываться или нет это ваши проблемы. В Беларуси выписка никого не интересует. У вас 90 суток на урегулирование своего правового статуса с момента пересечения белорусской границы. Из вопроса неясны основания, по которым вы собираетесь получать вид на жительство. Дмитрий :: 18.10.2010 в 12:52 :: Уточнить вопрос :: Поблагодарить |
| | |
| Вопрос № 96344
|
Опубликовано 16.10.2010 в 23:47
|
 |
| |
Имеет ли право гражданка РБ проживающая в Англии вывезти своих детей с территории РБ на ПМЖ в Англию?
У меня такая ситуация. Моя сестра в данный момент проживает в Англии,а ее 2-е несовершеннолетних детей находятся на попечении бабушки и дедушки,в Англии она получила вид на жительство и собирается забрать своих детей в Англию на постоянное место жительства,отец детей лишен родительских прав. Скажите пожалуйста какие ей необходимы документы для вывоза детей на ПМЖ в Англию? Бернацкая Анна :: Гомель
|
| |
| Вопрос № 96300
|
Опубликовано 16.10.2010 в 03:35
|
 |
| |
при смене гражданства потеряю ли я в Минске неприватизированную квартиру
Я гражданка Беларуси прописана в Минске в 3-х комн. неприватизированной квартире, я и моя пожилая мама. Я вынуждена уехать в Москву и сменить гражданство. Останется ли мне эта квартира после смерти матери? Или при смене гражданства(т.к. в Беларуси не разрешено двойное гражданство) я потеряю квартиру? Добыш Наталья :: Минск
|
| Ответов: 1 |
Поскольку квартира не приватизирована, она вообще не может быть предметом наследования. Имейте ввиду, что как только сниметесь с регистрационного учета (например, при получении паспорта серии PP) или если зарегистрируетесь в др. месте в РБ, то Вы вообще утрачиваете право на проживание в квартире. А вообще, получайте гражданство РФ и сохраняйте при этом гражданство РБ. (тэто можно) Адвокат Колтунович Павел +375296253244 :: 16.10.2010 в 10:11 :: Уточнить вопрос :: Поблагодарить |
| | |
| Дополнительный вопрос |
Опубликовано 16.10.2010 в 15:00
|
 |
| |
я бы хотела уточнить как получить двойное гражданство,ведь насколько я знаю у нас двойное гражданство не разрешено? Добыш Наталья :: Минск
|
| |
| Вопрос № 96272
|
Опубликовано 15.10.2010 в 18:51
|
 |
| |
могу ли я зарегестрироваться в паспортном столе
Здравcтвуйте, подскажите пожалуйста,как я могу зарегестрироваться на территории Мозыря,если у меня все родные тёти не имеющие детей и семей,умерли. Я являюсь единственной наследницей ,но я гражданка Украины,хотя моя мама родилась в Гомельской области. Игнатенко Людмила :: Луганская обл. г.Брянка
|
| |
| Вопрос № 96140
|
Опубликовано 14.10.2010 в 18:39
|
 |
| |
Как быть,если фамилия ребенка,рожденного за границей переведена и записана иначе?
Добрый день! Я имею гражданство РБ,временно проживаю в Польше ,где родила в сентябре ребенка. Чтоб зарегистрировать дочку потребовали их польский перевод нашего свидетельства о браке.(не смотря на то,что мы имели перевод на польский язык,сделанный в Минске)После перевода мы в замешательстве... Наши фамилии были переведены вместе с остальным текстом! Получилось,что в бел.паспортах,в карте побыту я,муж и страший сын Kileyeva и соответственно Kileyeu,а после перевода Kiliejewa и Kiliejew-именно так и записали нашу дочку!!! Теперь все документы потянулись с таким вариантом! Карту временного пребывания дочке делают на этот вариант.Бел.паспорта у неё еще нет.На Беларуси,я так понимаю,будут так же руководствоваться польским вариантом,а как же нам быть на границе??? Могут ли возникнуть проблемы с различием фамилий,если у дочки в паспорте и в карте побыту будет другой вариант-польский, не такой как у нас? Перевод свид.о браке у нас на руках в двух вариантах-тот,который переводили в Беларуси,с правильными фамилиями и тот,который перевели поляки. Помогите разобраться что с этим делать. Спасибо. Килеева Инесса :: Краков
|
| Ответов: 1 |
Ничего не делать. В белорусском паспорте установочные данные на русском и белорусском языках (напишете так же как и в ваших), а латиницей напишете как в польском свидетельстве о рождении. Дмитрий :: 14.10.2010 в 18:46 :: Уточнить вопрос :: Поблагодарить |
| | |
|
|
|
Вопросы, на которые поступил ответ:
|