|
|
Вопрос № 114673 |
Опубликовано 05.04.2011 в 00:26
|
|
| |
украинское свидетельство о браке действительно ли в РБ?
Помогите, пожалуйста, разобраться в терминах и действиях:1. я гражданин Украины, невеста - гражданка РБ. заключаем брак в Украине. свидетельство о браке на украинском языке будет ли действительно в Беларуси? нужен ли перевод на русский и заверять у нотариуса? если да, то лучше это сделать в Украине или в РБ?2. мы совершенно не понимаем что есть легализация и апостиль? нужно ли нам это на наше свидетельство о браке? 3. она берет мою фамилию и будет менять паспорт, когда приедет в Беларусь. кроме фоток и анкеты нужно приложить только свидетельство о браке? или еще что нибудь потребуют в белорусском паспортном столе? 4. и штамп в паспорте о заключении брака поставят в Украине или в РБ? паспорт ведь она поменяет и он будет новый, неужели надо будет ей опять в Украину ехать? спасибо большое! Кушнерук Юрий :: Ровно
|
Ответов: 1 |
1. Свидетельство будет действительно. Для того, чтобы его всерьез воспринимали государственные органы Беларуси, нужно будет сделать перевод свидеетльства на русский или белорусский язык. Перевод делать только в Беларуси у правильного пеерводчика. Списки правильных переводчиков есть в каждой нотариальной конторе. После этого подпись переводчика заверить в той же нотариальной конторе. 2. Что такое легализация, см. в ответе на вопрос 15560, апостиль - одна из разновидностей легализации. Для использования украинского свидетельства о браке в Беларуси легализация не требуется. 3. Фотки, анкета, свидетельсво о браке (переведенное) и квиток на пять баксов. 4. В новый паспорт штамп о браке поставят в отдеелнии по граждансву и миграции (так теперь у нас паспортный стол называется). :: Помогла ли вам эта информация? Да | Нет
Сергей Магонов :: 06.04.2011 в 13:51 :: Уточнить вопрос :: Поблагодарить |
| | |
|
|
|
Вопросы, на которые поступил ответ:
|