|
|
Вопрос № 26507 |
Опубликовано 02.06.2008 в 16:59
|
|
| |
Я – гражданка РБ, работала за границей. Родила 29.04.08 в Минске дочь вне брака от гражданина Перу. Зарегистрировала и прописала в собственной квартире. Отец ребенка собирается приехать к нам на каникулы по истечении очередного полугодового контракта, следующие каникулы планируем провести в Перу. В перспективе – брак, установление отцовства, второе гражданство. Вопросов несколько: 1. При сохранении «статуса кво» до выезда из РБ возникнет ли необходимость в генетической экспертизе для установления отцовства, чтобы отрицать намерение торговли «живым товаром»? (Подобная проблема возникла у гражданки РБ, имеющей детей от гражданина Франции?) 2. Нужен ли ребенку загранпаспорт? 3. Установление отцовства в Перу и получение второго гражданства оформляется, вероятно, с апостилем на испанском на свидетельстве о рождении? 4. Как разрешить вопрос с возможной продажей квартиры, в которой прописана дочь и я? Какая доверенность для этого оформляется? Возможна ли такая продажа третьим до достижения дочерью совершеннолетия? 5. Как долго действует разрешение от отца на вывоз ребенка? Полина Козлова :: Минск
|
Ответов: 1 |
1. Достаточно решения суда, которое может быть вынесено и без проведения экспертизы, если стороны не возражают. 2. В Беларуси один паспорт, он же загран. Нужен. 3. ХЗ. Спросите у перуанских юристов. 4. Если при этот ухудшаться жилищные условия ребенка, то и Вы квартиру не продадите. В любом случае необходимо согласие органов опеки и попечительства. 5. На срок, в нем указанный. Может быть до достижения ребенком совершеннолетия. :: Помогла ли вам эта информация? Да | Нет
Сергей Магонов :: 06.06.2008 в 18:50 :: Уточнить вопрос :: Поблагодарить |
| | |
Дополнительный вопрос |
Опубликовано 10.06.2008 в 19:28
|
|
| |
В доме бракосочетаний посоветовали обратиться в юридическую консультацию, чтобы узнать, какие документы нужны иностранцу для заключения брака с белоруской. Козлова Полина :: Минск
|
| |
Дополнительный вопрос |
Опубликовано 31.07.2008 в 21:41
|
|
| |
Установлено отцовство, для чего отд. ЗАГС Фрунзенского р-на Минска потребовался переводчик, из списка во Фрунзенском нотариате (член гильдии). Нотариальной конторе №1 Фрунзенского р-на для удостоверения подписи (и устного перевода) после согласования с отделом ЗАГС оказалось достаточно обычного диплома переводчика. Теперь нужно нотариальное разрешение на выезд. Нужен ли переводчик из лиги переводчиков для оформления разрешения, если отец-перуанец не говорит по-русски? Козлова Полина :: Минск
|
Ответов: 1 |
Лига переводчиков. ))) Прикольное название. Реестр переводчиков, если уже использовать терминологию. Поскольку разрешение на выезд оформляется в нотариальной конторе, достаточно будет лица с дипломом переводчика. Рекомендую разрешение оформлть на русском/белорусском языке, а отцу-иностранцу просто сделать устный перевод перед подписанием документа. :: Помогла ли вам эта информация? Да | Нет
Сергей Магонов :: 01.08.2008 в 13:46 :: Уточнить вопрос :: Поблагодарить |
| | |
|
|
|
Вопросы, на которые поступил ответ:
|