Ошибка в фамилии ребенка
Добрый день. Я гр.РБ с фамилией мужа по литовским законам с окончанием (-ене), родилась дочь и в ЗАГСе написали (-ите) окончание, но мы точно не знали как нужно писать! И сотрудник ЗАГСа по своим архивам посмотрела и сказала что нужно так. После мы подали документы в литовское посольство для получения свид-ва о рождении ЛР, и там ей написали окончание -айте, так как это производная от фамилии отца и т.п.,т.е. по законам Литвы- и по другому быть не может. В следствии мы вернулись в наш ЗАГС что бы исправляли ошибку, а они требуют еще один перевод. Один и тот же документ переводить 2 раза, туда и обратно это же маразм, да и перевод не 100руб стоит. Как мне объяснили в посольстве- ЗАГС должен был или отправить запрос в посольство, или писать фамилию по белорусским законам, т.е. как у меня. Вот и получается что все пинают, и помочь нет кому.Как мне убедить сотрудников ЗАГСа что они допустили ошибку и должны ее исправить? Юлия :: Бобруйск
|