|
|
Вопрос № 205175 |
Опубликовано 28.03.2014 в 10:31
|
|
| |
имеет ли право работодатель перевести меня на другое раб. место по производственной необходимости без моего согласия?
Имеет ли право работодатель перевести по производственной необходимости из одного объекта в другой, находящиеся в разных районах города, без моего согласия, если я закреплена за конкретным помещением? На основании моего несогласия могу ли я просить расторжение контракта досрочно? natali :: минск
|
Ключевые слова: перевод, согласие работника |
Ответов: 2 |
Переводом признается поручение нанимателем работнику работы, в частности, в другой местности (за исключением служебной командировки).
Перевод допускается только с письменного согласия работника, за исключением следующих случаев:
1. Работники, обязанные возмещать расходы по содержанию детей, находящихся на государственном обеспечении, за ненадлежащее выполнение трудовых обязанностей, нарушение трудовой дисциплины могут быть переведены нанимателем с согласия органа государственной службы занятости населения на другую работу.
2.
Временный перевод в связи с производственной необходимостью
В случае производственной необходимости наниматель имеет право перевести работника на не обусловленную трудовым договором работу (по другой профессии, специальности, квалификации, должности), а также на работу к другому нанимателю.
Производственной необходимостью признается необходимость для данного нанимателя предотвращения катастрофы, производственной аварии или немедленного устранения их последствий либо последствий стихийного бедствия, предотвращения несчастных случаев, простоя, уничтожения или порчи имущества нанимателя либо иного имущества и в других исключительных случаях, а также для замещения отсутствующего работника. При этом работник не может быть переведен на работу, противопоказанную ему по состоянию здоровья.
Временный перевод в связи с производственной необходимостью производится без согласия работника на срок до одного месяца, а для замещения отсутствующего работника такой перевод не может превышать одного месяца в течение календарного года (с 1 января по 31 декабря). По соглашению сторон срок такого перевода может быть увеличен.
3. Временный перевод в случае простоя
Простоем признается временное (сроком не более шести месяцев) отсутствие работы по причине производственного или экономического характера (выход из строя оборудования, механизмов, отсутствие сырья, материалов, электроэнергии и т.д.).
Временный перевод в связи с простоем должен производиться с учетом профессии, специальности, квалификации, должности работника на все время простоя у того же нанимателя и на срок до одного месяца к другому нанимателю, но в той же местности.
:: Помогла ли вам эта информация? Да | Нет
Павел Игоревич :: 28.03.2014 в 11:06 :: Уточнить вопрос :: Поблагодарить |
Таким образом, если действительно есть производственная необходимость, приведенная выше, то наниматель имеет право на Ваш перевод без Вашего согласия, расторгнуть контракт по собственному желанию нельзя. :: Помогла ли вам эта информация? Да | Нет
Павел Игоревич :: 28.03.2014 в 11:25 :: Уточнить вопрос :: Поблагодарить |
| | |
Дополнительный вопрос |
Опубликовано 28.03.2014 в 11:29
|
|
| |
Я могу потребовать расторжение контракта по соглашению сторон? спасибо! natali :: минск
|
Ответов: 1 |
Если производственная необходимость имеет место, Требовать расторжения контракта Вы не можете; прийти к соглашению сорон - конечно. :: Помогла ли вам эта информация? Да | Нет
Павел Игоревич :: 28.03.2014 в 12:01 :: Уточнить вопрос :: Поблагодарить |
| | |
Дополнительный вопрос |
Опубликовано 28.03.2014 в 11:39
|
|
| |
Дело в том, что старого работника не уволили, просто сняли ответственность. А меня хотят на его место перевести и закрепить навсегда. Под категорию по производ. необх. попадает лишь отсутсвие работника, но он же не уволен. natali :: минск
|
Ответов: 1 |
Все верно, если это не временное замещение работника - перевод не должен иметь место. Если Ваш работодатель не имеет достаточного обоснования для перевода, закрепленного в статьях 30, 33 и 34 Трудового кодекса, приведенных выше, без Вашего согласия перевод осуществлен быть не может. :: Помогла ли вам эта информация? Да | Нет
Павел Игоревич :: 28.03.2014 в 12:03 :: Уточнить вопрос :: Поблагодарить |
| | |
|
|
|
Вопросы, на которые поступил ответ:
|